作者存档: TongYe - 第21页

【视频】幼儿园的进步 + 中文的退步

今天下午去幼儿园接小大小二回家,进教室前我偷偷地躲在门口的窗户边往里看,往常看到的情景时两个人要么不和群地单独坐在桌子边上不跟小朋友们一起玩、要么赖赖唧唧地蹭手蹭腿,今天我看到两个人正在跟一个黑人小姑娘打打闹闹,后来我偷录的时候(视频见下)不慎被小二子发现了。

两个闺女现在直接管饼干叫Cookie了,这种现象以后会越来越多,渐渐地她们就会把中文全都忘掉了。我打听到的这里的在国内待过有中文基础的华人二代子女,基本都是小学基本说中文、中学回家还能凑活跟父母对付几句,到了高中基本就表达有障碍了。。。。。。


或使用左侧【分享右边这篇文章==>】的图标分享至其他社交网站,感谢您的支持!

 

 

My Twitter(C) Post Published on “The China Youth Daily”

One of my Weibo (Chinese Twitter) posts has been published in the “Weibo Snapshot” column on the China Youth Daily newspaper on September 22, 2011.
The China Youth Daily is one of the major newspapers in China. This selected twitter post is a summary of the conversation between me and my school mate / Facebook friend “Matt Wingard” after he made a comment to one of my blogs – “Why don’t westerners provide for their parents? “.  
 

“在英文博客上发了篇博文说西方人不很在意父母感受,不太孝敬父母。一个美国同学给我的回复是:可你们中国没有健全的社会保险体制,老人生活没保障,我们的制度是直接把我们的工资抽出一部分作为税用作养老金,等我们老了也不需要孩子养。其实,我的文意是老人也需要爱的关怀,不单是经济。这是文化差异。”

——统爷

Online version of this article can be accessed via link below: